Japan cup
■The First All Japan Salsa Championship~JAPAN CUP 2009~
The Japan Salsa Association is proud to announce their sponsorship of The First All Japan Salsa Championship: Japan Cup 2009. The winners of this championship will be eligible to participate and perform in overseas congresses. We are calling all salsa enthusiasts, throughout Japan; whether it’s that you’d like to see the fruits of your practice come to bear, or whether it’s that you’d simply like to cheer on a competing team or pair, you are welcome to join us in this celebration of Salsa.


■Divisions
◆Pair, ◆Team, ◆Trial
■Prices
【Pair】
1st : \50,000 + trophy
2nd : \30,000 + trophy
3rd : \10,000 + trophy
【Team Division】
1st : \70,000 + trophy
2nd : \30,000 + trophy
3rd : \10,000 + trophy
■Seating
◆Members: \2,500 / ◆Non-members: \3,000
■Entry
①In addition to your fully completed application for registration in the Japan Salsa Association you must be a competitor of Japan Salsa Association,
You will need to
submit a copy of the receipt issued upon bank transfer of the entry fee.
Applications can be sent to: Japan Salsa Association / Registration Office (c/o Jinij Support, Inc.)
Yamaou Urban Life 722, Sannou 2-1-8, Ota-ku, Tokyo 143-0023, JAPAN
Tel: 03-3774-5010 Fax: 03-3773-5011
(The final deadline for all applications is November 10, 2009)
②After processing your application, we will submit to you materials regarding participation.
③On the day of the competition we will confirm your participation at reception and give you your competition number.
■Requirements
1)JSA registered Professional or Amateur male & female pairs, non-registered Professional or Amateur pairs (must have appropriate costumes).
2)JSA registered Professional or Amateur teams, non-registered Professional or Amateur teams (must have appropriate costumes).
3)Trial participation is open to the general public, regardless of experience (dance wear at the participant’s discretion)
*Foreign participants are welcome to join! (However, if a foreign participant should win the Japan Cup, he/she/they will not be entitled to represent Japan.
The representative function will be passed on in such a case.)
**Registered members of JSA who qualify for overseas congresses do not have to pay participation fees for those congresses, and will have their names recorded as Japan representatives in the festival programs.
Non-registered participants will have to pay the costs for participation in overseas congresses, should they qualify.

Note:Overseas competitors
Non member fees will be applied to overseas competitors.
Note that the registration for the JSA membership nor competitor in not required for overseas competitors.
■Evaluation method
【Pair Division】
Qualifying round for pairs: Multiple pairs will perform at the same time and be evaluated by a panel of judges.
This will be free style.
Final round for pairs: Selected pairs will perform their own song based on their choreography (3 minutes).
They will be evaluated by a panel of judges.
【Team Division】
Team competition: Teams will perform their own song based on their choreography (3 minutes).
They will be evaluated by a panel of judges.
【Trial Division】
Trial competition: Multiple pairs will perform at the same time and be evaluated by a panel of judges.
This will be free style.
Note: The panel of judges consists of officially approved judges. It may include professional dancers.
■Evaluation content
Judging Criteria
A preliminary round will be held based on free style.
Only 10 pairs will be able to advance to the finals regardless of numbers of participants.
At the finals, the choreography, timing, technique, expression, costume will be judged.
The maximum score that can be achieved is 10 points for pairs as well as teams.
If the scores of pairs/teams are a tie, the winner will be decided based on the preliminary round score.
If the score is still a tie, then the highest scorer of audience reaction will be the winner.
【Pair Division】
Qualifying round for pairs: Basic dance techniques will be evaluated using a simple check form.
Final round for pairs: Pairs will not only be evaluated based on their technical dance skills.
Artistic quality and other elements will be incorporated into the evaluation.
【Team Division】
Team competition: Basic dance techniques and overall team coordination.
【Trial Division】
Trial competition: Basic dance techniques will be evaluated using a simple check form.
Final round: Participants will not only be evaluated based on their technical dance skills.
Artistic quality and other elements will be incorporated into the evaluation.
Note: The panel of judges will be made up of five members.
For the trial competition, professional dancers may be included in the panel of judges.
■Panel of judges
As a basic rule, each competition will have a panel of five judges.
In regards to the Japan Cup 2009, the panel of judges for the pair and team categories will include one judge each from the JSA partnering countries. A judge from Japan will also be present as well as other respected individuals.
In regards to the trial category, the panel of judges will consist of 5 Japanese individuals.
【Panel of overseas judges】
NARI: Korea (Official Organizer of Korean Salsa Congress)
JOSEPH: Hong Kong (Official Organizer of Hong Kong Salsa Festival)
PABLO: Spain(SPAIN SALSA CHAMPION 2006)
DIANA: Columbia(SPAIN SALSA CHAMPION 2006)
JUAN: Buenos Aires(Argentine tango world championship Asian rally judge)
【Panel of domestic judges】
MIKA: Japan (Chairwoman of Japan Salsa Association)
BETO: Columbia(Columbia SALSA CHAMPION)
Yuko Ishikawa: Japan (Japan Salsa Association)
RYU: Japan
TETSU: Japan
ジャパンカップ 協議結果
■チーム部門
1位 Latin Jazz Diana-mite
2位 renacer
3位 TSM Fresas 「SHJ主催 JAPAN SALSA CONGRESS ’09PF」
■トライアル部門
1位 Takuma&Rie
2位 山田剛&大井みどり
3位 アタル&スミエ
■ペア部門
1位 Jonathan&Hana
2位 Erick&Hiromi
3位 Misato&Kuma
■審査表
・チーム(決勝)
・チーム(決勝 計算表)
・トライアル(予選)
・トライアル(決勝)
・ペア(予選)
・ペア(決勝)
・ペア(決勝 計算表)
・ジャッジ紹介
■受賞者コメント
【チーム部門】
1位 Latin Jazz Diana-mite
Latin Jazz Diana-mite was so excited to find out the results. We did not go into the competition wanting to win, but to only do our best. But as the results were being read out, we got nervous! Since it was the first Japan Cup, we did not know what to expect, but we only wanted to do our best and to have experience in this sort of event. What was most interesting was that there were judges from different countries and different opinions. We respect and value each and every judge's point system. What impressed us was that the points were made public for everyone to see. We were happy we scored high in performance and technique, but also we realized that there is always better technique to strive for and that is so important to combine both technique with _expression in dance. We work intensely, two to three times a week for six months to prepare this routine so it shows that hard work pays off! Thank to all the participants, event organizers and judges. We were ecstatic to win and it will be a great memory for all of us.
2位 renacer
記念すべきサルサ協会の、第一回ジャパンカップに参加する事ができ、私達はとても貴重な経験をさせていただく事ができました。雪人組を解散して、新しいチームを組んで始めての大舞台でしたので、緊張や不安もありましたが、この大会を通して、また気持ちを新たににする事がでました。サルサ協会の皆様が高い志しを掲げて立ち上がったように、私達も、頑張ってまいります。ありがとう御座いました!
3位 TSM Fresas 「SHJ主催 JAPAN SALSA CONGRESS ’09 PF」
今回は第一回目のJapan Salsa Festival 2009にチーム部門に参加させていただき、また3位の賞もいただけて、チームメンバー喜んでいます。順位よりも楽しく出演できたのがなによりでした。今までにない、ゴージャスなホテルでのパフォーマンスは素敵な記念になりました!応援してくださった皆様、ありがとうございました。これからも、色々なところでパフォーマンスをして、向上していきたいと思っています。
【トライアル部門】
1位 Takuma&rie
今回Japan Salsa festival2009に参加させていただいき、貴重な経験をさせていただいたことをとても感謝しています。たくさんの人の前でダンスをするという状況の中で、緊張や不安を感じておりましたが、大会では音楽に乗って踊ることが本当に楽しいと実感いたしました。音楽を聞き、踊る時間を共有し相手と会話できる楽しさ、年齢も国籍も問わずに踊りを通して人と人とをつないでくれることがサルサの魅力であると思います。今回このような結果を得たことに本当に嬉しく思います。ありがとうございました。
3位 アタル&スミエ
今回はこのような素晴らしいイベントに参加出来た事を心から感謝しています。クラブサルサを愛して来た自分にとって、トライアル部門のフリーダンスと言うのは成長のチャンスであり、自己表現の場でありました。是非、この部門は無くしてほしくない!踊りは爆発だ!もっともっとサルサを愛してDance&Beerで何回も行っちゃいたいです!
【ペア部門】
1位 JONATHAN & HANA / Extreme Salsa Enterteinment
今回、全日本サルサダンス選手権大会で優勝出来た事を心から嬉しく思っています。
しかも開催第1回目のチャンピオンだなんて本当に本当に光栄です!
応援して下さった皆さん、本当にありがとうございましたm(__)m
喜びと同時に私達にとっては反省だらけのコンペティションだった為、今後の課題も多く、ダンサーとして大変勉強になった大会でした。特に今回参加して良かったと思う事は、チャンピオン経験のある海外審査員に厳しく審査して頂き、その結果と詳細(点数&審査視点)をすぐ確認出来る点でした。
一般のお客様にも見て頂けるよう全ての結果が掲示板に張り出され、どの審査員が誰のどの項目に何点入れたか分かるようになっていたから驚きです。
私達ダンサーにとっても凄く参考になる(今後の練習に活かせる)審査結果と発表方法だったと思います。国内外でワークショップやショーを行い、大物アーティストとの共演経験も多い私達ですが、今後は日本チャンピオンとして海外のコンペティションに出場する事になるので、技を磨き、技術を高め、日本代表として恥ずかしくないダンサーを目指して一所懸命頑張りたいと思います。
いい経験をさせて頂きありがとうございました。これからも宜しくお願いします。
ジョナサン&ハナ
2位「ERICK&HIROMI」
このような機会に恵まれたことにとても感謝しています。
そしてジャパンカップにて準優勝をいただけたことを心からうれしくおもいます。
今回このジャパンカップへ向けて、今までとは比べ物にならないほど
厳しい練習をしてきました。その量も時間もいくらあっても足りないくらいでしたが、
私達に足りないところは、点数となって明確になりました。
ジャッジされ次の目標ができるとともに、ダンサーとして技術をもっと
磨きたいと純粋に思わずにはいられません。
あたたかく応援してくださる方が、私達にも本当にたくさんいてくれるという事実。
ダンスを踊るということが、自分にとってどれほど大切なことであるかということ。
忘れかけていた大事なことをこのジャパンカップは思い出させてくれました。
準優勝者として、けして恥ずかしくないように、
今後も努力いたします。
HIROMI




en_festiva...